Aller au contenu principal
Bela
le site de la création et de ses métiers
Navigation principale
Auteur.trice.s
Belazine
Belacadémie
Opportunités pro
À propos
facebook
twitter
Youtube
login
Search
Rechercher
Rechercher
Primary tabs
Voir
(onglet actif)
Contact
Auteur.trices.s
→ Olivier Delsaux
Olivier Delsaux
Écrit
Contacter l’auteur.trice
Spécialité(s)
Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Export PDF
Œuvres
liste
Grille
2020
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
« Je m’en voys ». Dire et mettre en scène le départ dans le Decameron français au XVe siècle : de Laurent de Premierfait à Antoine Vérard
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
French Literature at the Court of the Dukes of Burgundy, from Philip the Bold to Charles the Bold
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Christine de Pizan, L'Epistre d'Othea and other treatises
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Christine de Pizan, Épitre d'Othéa, reworking by Jean Miélot
2019
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
L'édition imprimée des textes médiévaux en langue française au début du seizième siècle. Le cas de Galliot du Pré (1512-1560)
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Traduire Cicéron au XVe siècle. La traduction française du "De officiis" de Cicéron par Anjourrant Bourré
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
La contre-garde inconnue du manuscrit Bruxelles, KBR, 11052. Un témoignage inédit sur la vie littéraire à la cour des ducs de Bourgogne
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Quand les auteurs étaient des nains. Stratégies auctoriales des premiers traducteurs français
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Quand les auteurs étaient des nains. L’auctorialité des traducteurs à l’aube de la Modernité
2018
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
La corpo-réalité de l’homme invisible. La mise en écrit de l’auteur dans les manuscrits auctoriaux de deux traducteurs français du XVe siècle, Laurent de Premierfait et Jean Miélot
2017
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
La reformulation des interactions verbales dans l’imprimé Paris, Antoine Vérard, 1485 du "Decameron" de Giovanni Boccaccio traduit par Laurent de Premierfait
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
La ou les traduction(s) française(s) du "De casibus virorum illustrium" de Giovanni Boccaccio au XVe siècle ? Mise au point sur l’histoire d’« un » texte. 1re partie
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Défense et Illustration des arts 'poétiques' français de la fin du Moyen Âge
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
La reformulation des interactions verbales dans l’imprimé Paris, Antoine Vérard, 1485 du "Decameron" de Giovanni Boccaccio traduit par Laurent de Premierfait
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
La ou les traduction(s) française(s) du "De casibus virorum illustrium" de Giovanni Boccaccio au XVe siècle ? Mise au point sur l’histoire d’« un » texte. 1re partie
2016
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
L’apport des corrections à l’étude des graphies en moyen français. L’exemple de Christine de Pizan
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Compte rendu de Jean Froissart, L’Épinette amoureuse, traduction et édition critique par N. Bragantini-Maillard, Paris, Classiques Garnier, 2014 (Moyen Âge en traduction, 5)
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
« Compte rendu de Christine de Pizan, Le Livre des epistres du debat sus le « Rommant de la Rose », Paris, Classiques Garnier, 2014 (Textes littéraires du Moyen Âge, 29)
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Laurent de Premierfait, Le livre de la vraye amistié, traduction du « De amicitia » de Cicéron [édition critique]
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Christine de Pizan. Figures d’auteur, figures d’autorité, figures exemplaires. Actes du IXe Colloque international Christine de Pizan
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Laurent de Premierfait, dernier poète courtois champenois ou premier poète français italianisant ? La première traduction française des canzoni du Decameron de Giovanni Boccaccio
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
L’autorité d’un texte et d’un auteur pour un copiste bourguignon du milieu du XVe siècle. L’exemple de Guillebert de Mets et de Christine de Pizan
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Traductions empêchées et traductions manipulées chez Laurent de Premierfait, premier traducteur humaniste français
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
La ‘forme’ imprimée du Decameron de Boccace traduit par Laurent de Premierfait (Paris, Antoine Vérard, 1485)
2015
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Bibliography for 2010 & 2011
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Compte rendu de E. A. R. Brown, C.A J. Brown & J.-L. Deuffic, « Qu’il mecte ma povre ame en celeste lumiere ». Les funérailles d’une reine. Anne de Bretagne (1514). Textes, images et manuscrits, Turnhout, Brepols, 2013 (Pecia, 15)
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Compte rendu de Ch. Brucker (éd.), Denis Foulechat. Éthique chrétienne et philosophies antiques. Le Policratique de Jean de Salisbury. Livres VI et VII. Édition critique, Genève, Droz, 2013 (Publications romanes et françaises, 260)
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Compte rendu Cl. Le Ninan, Le Sage Roi et la clergesse. L’Écriture du politique dans l’œuvre de Christine de Pizan, Paris, Champion, 2013 (Études christiniennes, 12)
2014
Écrit – Presse / sciences humaines / pratique / apprentissage
Voir plus
Christine de Pizan. Figures d’auteur, figures d’autorité, figures exemplaires. Actes du IXe Colloque international Christine de Pizan. 1re partie
Email
Vous pouvez vous connecter avec votre email.
Mot de passe
Demander un nouveau mot de passe
Créer un nouveau compte
Recevoir la lettre d'information de Bela
Je m’inscris à la newsletter
J'accepte d'être inscrit à la lettre d'information
Et je valide