Biographie
Elke de Rijcke est une auteure bilingue (FR-NL). Elle a publié dans le domaine de la poésie, de la traduction et de l’essai. Sa poésie articule des déclinaisons du désir dans des environnements hétérotopiques qui virent à la dystopie. Elle accorde une attention particulière à la sensorialité, la perception et la cognition, ainsi qu’à la matérialité du langage et la forme phrastique. Tous ses livres relèvent le défi d’un dialogue artistique. Aussi a-t-elle visité les œuvres curatoriales de Harald Szeeman dans troubles. 120 précisions. expériences (Tarabuste, 2005) ; celles de Marina Tsvétaïéva, Andrea Zanzotto, Rogier van der Weyden et Beethoven dans gouttes! lacets, pieds presque proliférants sous soleil de poche (Le Cormier, 2006) ; l’œuvre d’Andreï Tarkovski, Purcell et la Suède dans Västerås (Le Cormier, 2012) ; les spectacles de Romeo Castellucci et la Zélande dans Quarantaine (Tarabuste, 2014) ; la sculpture de David Altmejd et l’œuvre du neuroscientifique Antonio Damasio dans Juin sur Avril (LansKine, 2021). Elle travaille pour l’instant à Paradisiaca, texte de théâtre bilingue en vers sur le Lac et la région du Bodan (Lac de Constance).
En tant qu’essayiste, elle a publié L’Expérience poétique dans l’œuvre d’André du Bouchet (La Lettre volée, 2013).
En tant que traductrice, elle travaille sur l’oeuvre poétique de Kees Ouwens (Du perdant & de la source lumineuse, suivi de « Lire Kees Ouwens », La Lettre volée, 2016 ; et Mythologies (en préparation)).
Elle est par ailleurs professeur de littérature contemporaine, philosophie esthétique et actualités culturelles à l'ESA Saint-Luc et l'erg/Bruxelles, où elle anime depuis 2018 la plateforme interdisciplinaire "Physical Poetics", et depuis 2021 "The Living Library".